DISCURSO ÍNTEGRO (en inglés/español) DE LA SRA. ANA BOTELLA EL PASADO 7 DE SEPTIEMBRE DE 2013 EN BUENOS AIRES ANTE EL COMITÉ OLÍMPICO INTERNACIONAL.
A continuación, podéis leer, (mientras escucháis o no....) lo que dijo la Sra. Botella ante un inmenso público interancional.
Thank you Ignacio, president Rogge, dear IOC members, ladies and gentleman:
I had the chance to speak (1) to many of you in private conversations and also in our presentations in St. Petersburg and in Lausanne.
I must say I´d like to continue our friendship and, frankly, I don´t want this to be our last chance to speak (1) to each other.
So, let me tell you a little more about my beautiful home town: Madrid.
Madrid is one of the most comfortable, charming and inviting cities in
the world. Just like all of Spain, Madrid is an amazing mixture of
traditions. You can see, feel and taste the wonder of the Spanish
culture in (2) Madrid´s parks, its food, its art and its architecture.
Perhaps, those of you who have visited Madrid, share this feeling.
We have been working hard for many years, so our guests (almost eight million each year) feel (3) at home and most importantly: Madrid is fun.
The Olympic Games are not only a celebration of sports. They are also a
celebration of life and I assure you no one celebrates life like Spanish
people do.
There is nothing quite like (4) a relaxing cup of café con leche in Plaza Mayor (5) or a quaint romantic dinner in el Madrid de los Austrias, the oldest part of Madrid.
These experiences and so much more are the heart and soul of Madrid. So,
later today, when you are considering your choice for 2020, I hope you
remember that in addition to the best preparred plan, Madrid also offers
you a city full of culture, fun and welcoming people.
The magic of Madrid is real and we want to share it (6) with all of you.
CORRECCIONES:
(1) Es muy frecuente, en el hablante de español, colar una "e" a todas las palabras que comienzan por dos consonantes (speak), es especial "s" + consonante.
Un truco para evitar decir esa "e" (espeak) es unir mentalmente esa "s" con la letra anterior, en este caso: la "o"
de "to" y la "s" de "speak", de modo que queda mucho más fluido y
perfectamente pronunciado: to_speak
(2) No es conveniente utilizar la construcción del genitivo sajón ( ´s) con poseedor lugar (Madrid).
(3) Tendría que haber subido el tono (no el volumen) en el verbo en esta frase para entender el contenido.
(4) Para dar un poco más de
"fuerza" semántica a esta parte, debería haber utilizado la forma
comparativa del adjetivo "quiet" (tranquilo/relajante): "Quieter THAN"
no "like". No obstante, lo que ella dice es correcto.
(5) En mi opinión, no se
debe mezclar español e inglés, pero en caso de no haber más remedio, hay
que conectar/suavizar/hermanar foneticamente ambos idiomas. ¿Por qué
dice en todo el discurso "Madrid" CON ACENTO INGLÉS, y luego "café con
leche" y "Plaza Mayor" con acento español? Solo ella lo sabe.
(6) Este sintagma verbal va
unido, no se puede separar al pronunciarlo. En inglés (como en todos los
idiomas) los bloques de sintagmas hay que pronunciarlos juntos, para
dar cohesión, coherencia y peso al discurso.
Como profesora del idioma, tengo que decir que, en general, el discurso
suena poco fluido y parco en vocabulario. Foneticamente, es poco natural
y forzadísimo. Gramaticalmente, las construcciones empleadas son muy
sencillas. Hubiese sido buenísimo que emplease, por ejemplo, una
condicional tipo 3, algún verbo con preposición, o alguna pasiva,
(utilizadísimas en este idioma).
NO OBSTANTE, FUE MUY VALIENTE. ¡Ojalá muchos de mis alumnos fuesen la mitad de valiente que ella!
TRADUCCIÓN DEL DISCURSO AL CASTELLANO:
Gracias Ignacio, presidente Rogge, estimados miembros del COI, señoras y señores:
Tuve la oportunidad de hablar con muchos de ustedes en conversaciones
privadas y también en nuestras presentaciones en San Petersburgo y en
Lausanne.
Debo decir que me encantaría continuar con nuestra amistad y,
francamente, no quiero que ésta sea la última oportunidad para
hablar/mantener conversaciones.
Asi que, permítanme contarles un poco más sobre la bonita ciudad deMadrid.
Madrid es una de las ciudades más cómodas, preciosas y atractivas del
mundo. Como casi toda España, Madrid presenta una increible mezcla de
tradiciones. Se pueden ver, sentir y saborear las maravillas de la
cultura española en los parques de Madrid, en su comida, su arte y en su
arquitectura.
Quizá, aquellos que han visitado Madrid, compartan este sentimiento.
Llevamos años trabajando mucho, por eso, las personas que nos visitan
(casi 8 millones cada año) se sienten como en casa y lo más importante:
Madrid es diversión.
Los Juegos Olímpicos no son sólo una celebración relacionada con los
deportes. También son una celebración de la vida y les aseguro que nadie
celebra la vida como lo hacen los españoles.
No hay nada más tranquilo que una relajante taza de café en la Plaza
Mayor o una pintoresca cena romántica en el Madrid de los Austrias, la
zona más antigua de la ciudad.
Estas experiencias y muchas más son el corazón y el alma de Madrid. Asi
pues, a continuación, cuando estén deliberando su elección para 2020,
espero que recuerden que, a parte del plan tan bien preparado, Madrid
también les ofrece una ciudad llena de cultura, diversión y gente
acogedora.
La magia de Madrid es real y queremos compartirla con todos ustedes.
Elenilla :-)
0 comentarios:
Publicar un comentario